历史
智媒小说 > 都市言情 > 文豪的悠闲人生 > 第389章 人在江湖

第389章 人在江湖(1 / 2)

值得一提的是,本曲在节奏处理上,保留了金属音乐最基本的连续猛烈的伴奏,却淡化了狂乱、低沉和无序的节奏,这使得该曲少了一些狂躁、恐惧和迷惘,多了一份神秘和向往。而那段迷惘的男声独白,恰如破晓前黑暗中初现的第一缕晨光,给人以直接和真实的感受。

此曲也因此被金属与非金属迷所喜爱,并被奉为金属音乐中的经典之作。

The dawn, what of the dawn

黎明,又如何

We have come to kill, by sun or by moon

我们为杀戮而来,不分白昼与黑夜

Escalating from the darkest pits of hell

从地狱最黑暗的深渊升起

And gather strength where the fire's dwell

于火焰居存之所聚集力量

Behold, the black horseman

看,黑色的骑手

On his winged steed

在他有翼的战马之上

The prince of darkness soaring high

黑暗的王子翱翔在高处

Behold the black horseman

看,黑色的骑手

On his winged steed

在他有翼的战马之上

A pitch black shadow

苍白的月亮之上

Against a pale white moon

是他的漆黑的暗影

The dawn, what of the dawn

黎明,又如何

We seek the comfort of the dark

我们寻找黑暗的安抚

The plains of battle before us lay

战场就在我们眼前伸展

You will never see another day

你的生命将终结于此

Never Never again

终结于此

The dawn, what of the dawn

黎明,又如何

We've come to kill, by sun or by moon

The dawn that you seek will fade

你追寻的黎明将要逝去

Can't you see this is the end

你看不出这便是终结

The rain of terror will fall upon thee

恐惧之雨落下将你包围

His voice will shatter even the bravest of hearts

他的声音将最勇敢的人击垮

When you fall to the ground in tears

当你哭着倒下

Behold his glory as you die

在你死去之时看着他的荣耀

TThe dawn, what of the dawn

黎明,又如何

We have come to kill, by sun or by moon

我们为杀戮而来,不分白昼与黑夜

Escalating from the darkest pits of hell

从地狱最黑暗的深渊升起

And gather strength where the fire's dwell

于火焰居存之所聚集力量

Our army before you will mesmerize you

我们的军队将你催眠

Violence to the art

将暴力化为艺术

All life is forsaken

所有的生命都被遗弃

The dark has awoken

黑暗已经醒来

The fire that burns in our hearts

火焰燃烧在我们的内心

We are the glorious

我们便是光荣之军

Mighty warriors come to call your doom

强大的战士呼喊着你的厄运

This night we'll be victorious

今夜我们将获得胜利

The dawn, what of the dawn

黎明,又如何

We've come to kill, by sun or by moon

我们为杀戮而来,不分白昼与黑夜

The dawn that you seek will fade

你追寻的黎明将要逝去

Can't you see this is the end

难到你看不出这便是终结

The rain of terror will fall upon thee

恐惧之雨落下将你包围

His voice will shatter even the bravest of hearts

他的声音将最勇敢的人击垮

When you fall to the ground in tears

当你哭着倒下

Behold his glory as you die

在你死去之时看着他的荣耀

And as the sun is fading high above the battlefields

当太阳消失在战场的高空

Never to be seen again

永远不再出现

At last the fallen angel has the world within his grasp

堕落天使终将这世界握在掌心

And none of you will ever see another dawn

没有人能见到另一个黎明

……

这是一首很有感觉的音乐。

那是穿透灵魂的音乐,那是宁静与热血的完美结合,那种说不出的萧索与孤寂...……

不知道有没有人又看到过这一首诗,同样充满了热血,那么令人震撼!

维多利亚时期(19世纪)英国诗人威廉亨利(Willaim Ernest Henley, 1849-1903)的名篇。

“Invictus,拉丁语(=unconquerable),“不可征服”之意。

作者从小体弱多病,患有肺结核症,一只脚被截掉;为了保住另一只脚,他一生都奋力和病魔抗争,不向命运屈服。“

此诗是诗人在病榻上所作。

Invictus 不可征服

Out of the night that covers me,透过覆盖我的深夜,

Black as the Pit from pole to pole,我看见层层无底的黑暗。

I thank whatever gods may be 感谢上帝曾赐我,

For my unconquerable soul.不可征服的灵魂。

In the fell clutch of circumstance 就算被地狱紧紧攫住,

I have not winced nor cried aloud.我不会畏缩,也不惊叫。

Under the bludgeoninmgs of chance 经受过一浪又一浪的打击,

My head is bloody, but unbowed.我满头鲜血都不低头。

Beyond this place of wrath and tear 在这满是愤怒和眼泪的世界之外,

Looms but the Horror of the shade,恐怖的阴影在游荡。

And yet the menace of the years 还有,未来的威胁,

Finds, and shall find, me unafraid.可我是毫不畏惧的。

It matters not how strait the gate,无论我将穿过的那扇门有多窄,

How charged with punishments the scroll,无论我将肩承怎样的责罚。

I am the master of my fate:我是命运的主宰,

I am the captain of my soul.我是灵魂的统帅。

……

一首和这歌一样震撼的存在。

……

《Conquest Of Paradise》

这首歌以极具现代感的电子交响乐完美地再现了500年前哥伦布等探险者历尽惊涛骇浪、致命病毒以及种种艰难险阻的洗礼最终到达新大陆的悲壮故事,它的音乐充满了史诗般的壮丽辉煌和宏伟气势,堪称九十年代最成功的电影配乐之一,经常作为背景音乐出现在花样滑冰比赛和军事栏目中。

每次听到它,都让我迷茫而感觉到自己是如此的微小,然而恢弘的音乐激发出内心的雄壮,我热血沸腾,我一往无前,古典的韵味在现代音乐的诠释下是如此的突显!这是激沸的音乐,这是振奋的音乐,这是人类对于音乐极限的挑战!

这个作品有着恢弘的音乐,能够激发出内心的雄壮,让人热血沸腾,一往无前,古典的韵味在现代音乐的诠释下突显!不时令人感动、使人振奋的音乐,属于启迪心灵给人力量的励志音乐。

这首作品,给人那种史诗般的气派,气势宏大、悲壮又用意深远,使人奋进、使人感动、直入人的心灵深处,激起深藏在内心深处的欲望与激情。

每次听心中都会有一股热流、一股冲劲,一份热情、激情,让我的心情不能平息。

强且有力的节奏与低音相结合,增添了几分历史的厚重!在《士兵突击》当中也引用了这首曲,也突出了“不抛弃,不放弃”这个信念。

这首音乐,给人一种坚定的信念,有一种就算面对一切困难,都没有恐惧与退缩,都在不断的前进!钢琴声、打击乐声、弦乐声、人的吟唱声等等,组合成了浑厚大气、雄伟壮阔、震撼心灵的好音乐。与现在所流行的很多音乐不一样,“浅薄音乐”所不能渗透入心灵。

In noreni per-i-pe,

in noremi co-ra,

tira mine per-i-to,

In romine tir-meno,

-ne romine to-fa,

imaginas pro-me-no

per i--mentira.

大意是征服天堂。

……

……

《She Is My Sin》

这首歌是芬兰著名乐团Nightwish的成名之作,对Cser们来说,Nightwish的歌曲早已深入人心,众所皆知,不少宣传片是使用这首歌,Nightwish的歌曲大都是重金属音乐,很多翻译版本的1.6进入界面就会响起这首歌,当你在游戏前更改各种按键设置的时候,这首歌仿佛预示着大战马上爆发,催促着你赶快进入CS,等着你的是各种激动人心的画面。

在She Is My Sin出名后,因为其震撼的歌声,成为许多视频或集锦的音乐。

就好像The Dawn被误传成是亡灵序曲一个道理。

Nightwish -She Is My Sin

Take heed dear heart once apart

She can touch nor me nor you

Dressed as one

A wolf will betray a lamb

Lead astray the gazers

The razors on your seducing skin

In the meadow of sinful thoughts

Every flower's a perfect world

To paradise with pleasure haunted

Haunted by fear

A sin for him

Desire within desire within

A burning veil for the bride too dear for him

A sin for him

Desire within desire within

Fall in love with your deep dark sin

I am the Fallen

You are what my sins enclose

Lust is not as creative as its discovery

To paradise with pleasure haunted

Haunted by fear

A sin for him

Desire within desire within

A burning veil for the bride too dear for him

A sin for him

Desire within desire within

Fall in love with your deep dark sin

Bless me undress me

Pick your prey in a wicked way

God I must confess

I do envy the sinners

A sin for him

Desire within

A burning veil for the bride too dear for him

A sin for him

Desire within desire within

A burning veil for the bride too dear for him

A sin for him

Desire within desire within

Fall in love with your deep dark sin

中文歌词

她是我的罪;

夜愿乐队;

点击下载,本站安卓小说APP
最新小说: 美女总裁,请上车 离婚后,我成了乐坛神话 都市野仙 我的江湖岁月 强龙出狱叶辰 隐龙医圣 苏晴 火红年代:知青小医生,青梅陪我下乡 绝世妖孽 东北修道三十年,世人敬我如敬神